ISO-27001-Risk-Management/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
Kevin Heyer bf0a3c22c0 Refactor risk management application with enhanced localization, user authentication, and UI improvements
- Added verbose names for Incident and ResidualRisk models for better clarity in admin interface.
- Updated impact choices for ResidualRisk and Risk models to ensure consistency and clarity.
- Implemented gettext_lazy for translatable strings in models and choices.
- Enhanced the Risk, ResidualRisk, Control, AuditLog, and Incident models with Meta options for better admin representation.
- Added login required decorators to views for improved security.
- Introduced new CSS variables and classes for better visual representation of risk levels.
- Created custom template tags for dynamic CSS class assignment based on risk likelihood and impact.
- Improved dashboard and statistics views with user authentication checks.
- Updated templates for risks, controls, incidents, and admin interface to include edit and delete options for staff users.
- Added new login and logout templates for user authentication.
- Enhanced list views for risks, controls, and incidents to include action buttons for staff users.
- Improved overall UI/UX with Bulma CSS framework for a more modern look and feel.
2025-09-09 14:25:59 +02:00

211 lines
4.4 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wira-risk-management\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-09 14:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-09 13:45+0200\n"
"Last-Translator: Kevin Heyer <kevin@example.com>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: risks/admin.py:6 risks/admin.py:8
msgid "Administration"
msgstr "Verwaltung"
#: risks/admin.py:7
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
#: risks/admin.py:13
msgid "SSO Information"
msgstr "SSO-Informationen"
#: risks/admin.py:20
msgid "Risks Owned"
msgstr "Eigene Risiken"
#: risks/admin.py:24
msgid "Controls Responsible"
msgstr "Verantwortlich für Maßnahmen"
#: risks/apps.py:7
msgid "Risk Management"
msgstr "Risikomanagement"
#: risks/models.py:35
msgid "Risk"
msgstr "Risiko"
#: risks/models.py:36
msgid "Risks"
msgstr "Risiken"
#: risks/models.py:39
#, fuzzy
#| msgid "Very low occurs less than once every 5 years"
msgid "Very low occurs less than once every 5 years"
msgstr "Sehr niedrig tritt seltener als einmal in fünf Jahren auf"
#: risks/models.py:40
#, fuzzy
#| msgid "Low once every 15 years"
msgid "Low once every 15 years"
msgstr "Niedrig einmal in 15 Jahren"
#: risks/models.py:41
#, fuzzy
#| msgid "Likely once per year or more"
msgid "Likely once per year or more"
msgstr "Wahrscheinlich einmal pro Jahr oder öfter"
#: risks/models.py:42
#, fuzzy
#| msgid "Very likely multiple times per year/monthly"
msgid "Very likely multiple times per year/monthly"
msgstr "Sehr wahrscheinlich mehrmals pro Jahr/monatlich"
#: risks/models.py:45
#, fuzzy
#| msgid "Low (< 1,000 minor operational impact)"
msgid "Very Low (< 1,000 € minor operational impact)"
msgstr "Sehr Gering (< 1.000 € geringe betriebliche Auswirkungen)"
#: risks/models.py:46
#, fuzzy
#| msgid "Medium (1,0005,000 local impact)"
msgid "Low (1,0005,000 € local impact)"
msgstr "Gering (1.0005.000 € lokale Auswirkungen)"
#: risks/models.py:47
#, fuzzy
#| msgid "High (5,00015,000 team-level impact)"
msgid "High (5,00015,000 € team-level impact)"
msgstr "Hoch (5.00015.000 € Auswirkungen auf Teamebene)"
#: risks/models.py:48
#, fuzzy
#| msgid "Severe (50,000100,000 regional impact)"
msgid "Severe (50,000100,000 € regional impact)"
msgstr "Schwerwiegend (50.000100.000 € regionale Auswirkungen)"
#: risks/models.py:49
#, fuzzy
#| msgid "Critical (> 100,000 existential threat)"
msgid "Critical (> 100,000 € existential threat)"
msgstr "Kritisch (> 100.000 € existenzielle Bedrohung)"
#: risks/models.py:52
msgid "Confidentiality"
msgstr "Vertraulichkeit"
#: risks/models.py:53
msgid "Integrity"
msgstr "Integrität"
#: risks/models.py:54
msgid "Availability"
msgstr "Verfügbarkeit"
#: risks/models.py:58 risks/models.py:186 risks/models.py:251
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: risks/models.py:59 risks/models.py:252
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#: risks/models.py:60
msgid "Asset"
msgstr "Asset"
#: risks/models.py:61
msgid "Process"
msgstr "Prozess"
#: risks/models.py:62
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
#: risks/models.py:63
msgid "Created at"
msgstr "Erstellt am"
#: risks/models.py:64
msgid "Updated at"
msgstr "Aktualisiert am"
#: risks/models.py:119
msgid "Residual Risk"
msgstr "Restrisiko"
#: risks/models.py:120
msgid "Residual Risks"
msgstr "Restrisiken"
#: risks/models.py:175
msgid "Control"
msgstr "Maßnahme"
#: risks/models.py:176
msgid "Controls"
msgstr "Maßnahmen"
#: risks/models.py:179
msgid "Planned"
msgstr "Geplant"
#: risks/models.py:180
msgid "In progress"
msgstr "In Bearbeitung"
#: risks/models.py:181
msgid "Completed"
msgstr "Abgeschlossen"
#: risks/models.py:182
msgid "Verified"
msgstr "Verifiziert"
#: risks/models.py:183
msgid "Rejected"
msgstr "Abgelehnt"
#: risks/models.py:212
msgid "Auditlog"
msgstr "Audit-Log"
#: risks/models.py:213
msgid "Auditlogs"
msgstr "Audit-Logs"
#: risks/models.py:243
msgid "Incident"
msgstr "Vorfall"
#: risks/models.py:244
msgid "Incidents"
msgstr "Vorfälle"
#: risks/models.py:247
msgid "Opened"
msgstr "Eröffnet"
#: risks/models.py:248
msgid "In Progress"
msgstr "In Bearbeitung"
#: risks/models.py:249
msgid "Closed"
msgstr "Geschlossen"
#: risks/models.py:253
msgid "Date reported"
msgstr "Meldedatum"
#: risks/models.py:255
msgid "Reported by"
msgstr "Gemeldet von"